土耳其客机脱离跑道险些冲入黑海

A passage plane which belongs to Turkey’s Pegasus Airlines skidded1 off the runway of Trabzon airport Saturday and ended up halfway2 down a steep slope into the Black Sea, Turkish media reported on Sunday.

土耳其媒体周日报道,土耳其飞马航空的一架客机周六在特拉布机场脱离跑道,最后停在黑海上一个陡坡的中间处。
The Boeing 737-800 plane had flown from Ankara to the northeastern city of Trabzon. It lost control after landing and stuck in mud just meters away from the sea, with its head very close to the water.

No one was injured in the incident and all 162 passengers and six crew on board were evacuated3, Trabzon Governor Yucel Yavuz said.

The cause of the incident was not known but an investigation4 is under way, the governor said.

Flights have resumed at the Trabzon International Airport on Sunday morning, after being temporarily suspended following the incident.

英语网址大全

1 skidded 35afc105bfaf20eaf5c5245a2e8d22d8

v.(通常指车辆) 侧滑( skid的过去式和过去分词 );打滑;滑行;(住在)贫民区
参考例句:
The car skidded and hit a lamp post. 那辆汽车打滑撞上了路灯杆。
The car skidded and overturned. 汽车打滑翻倒了。
2 halfway Xrvzdq
adj.中途的,不彻底的,部分的;adv.半路地,在中途,在半途
参考例句:
We had got only halfway when it began to get dark.走到半路,天就黑了。
In study the worst danger is give up halfway.在学习上,最忌讳的是有始无终。
3 evacuated b2adcc11308c78e262805bbcd7da1669
撤退者的
参考例句:
Police evacuated nearby buildings. 警方已将附近大楼的居民疏散。
The fireman evacuated the guests from the burning hotel. 消防队员把客人们从燃烧着的旅馆中撤出来。
4 investigation MRKzq
n.调查,调查研究
参考例句:
In an investigation,a new fact became known, which told against him.在调查中新发现了一件对他不利的事实。
He drew the conclusion by building on his own investigation.他根据自己的调查研究作出结论。

本文固定链接: https://www.yywz123.com/blog/6499.html | 英语学习网站大全的博客

该日志由 1zanxin 于2018年01月16日发表在 杂谈 分类下,
原创文章转载请注明: 土耳其客机脱离跑道险些冲入黑海 | 英语学习网站大全的博客

报歉!评论已关闭.