• 想要知道中国古人们都是怎样来学习英语吗?

      皇族:九五之尊“压力山大”   清廷的自大与保守,让世人诟病不已。但在大清国二百多年的基业中,有2.5位皇帝曾大胆地张开双臂拥抱欧罗巴文化。前者是一手缔造“康乾盛世”的康熙皇帝,其次是在积贫积弱的国运中试图通过“戊戌变法”来扭转时局的光绪皇帝,剩下的半个皇帝就是“亡国之君”宣统了。   康熙在与俄国进行《尼布楚条约》的谈判中,逐渐意识到精通俄语与拉丁语人才的重要性。回...阅读全文
    作者:1zanxin | 分类:杂谈 | 阅读:11,368 views |
  • 心想胖成 觉得自己胖就可能真变胖

      You really can THINK yourself fat: Teenagers who believe they’re overweight are ‘more likely to be obese later in life   心“想”胖成:总认为自己胖的青少年,长大后你可能真的变胖子。   Teenagers who mistakenly perceive themselves as overweight are actually at greater risk of obesity as adults, new research has revealed.   新研究显示,如果青...阅读全文
    作者:1zanxin | 分类:双语阅读 | 阅读:11,637 views |
  • 最让英国人脸红的50个尴尬瞬间

      Forgetting people’s names and unsightly sweat patches are among the most common faux pas that leave Britons blushing with embarrassment four times a day.   忘记人名、难看的汗渍,这些失态行为都是让英国人一天脸红四次的最常见的原因。   Tripping in public and getting food stuck between teeth are also humiliating moments that most try hard to avoid a...阅读全文
    作者:1zanxin | 分类:双语阅读 | 阅读:11,453 views |
  • 研究称8亿亚洲人来自11名共同祖先

      More than 800 million men living today are descended from just eleven men, including the ruthless Mongolian leader Genghis Khan, according to new research.   最新研究表明,残酷的蒙古首领成吉思汗等11人在今天有8亿后代。   Geneticists have been able to find eleven distinctive sequences in Y-chromosomes – the chunk of DNA that is only carried by men...阅读全文
    作者:1zanxin | 分类:双语阅读 | 阅读:11,335 views |
  • 防“失联”焦虑 空难预估app诞生

      Nervous about flying? There’s an app for that.   乘飞机感到焦虑?现在有帮你克服焦虑的手机应用诞生啦。  A new app, called ‘Am I Going Down?’, calculates a plane’s chances of crashing in an effort to put apprehensive passengers at ease.   一款名叫“我会坠落吗”的新型手机应用能够计算一架飞机坠机的几率,从而让感到恐惧的乘客心情平复...阅读全文
    作者:1zanxin | 分类:双语阅读 | 阅读:11,670 views |
  • 古堡很忙 粉丝挤爆周杰伦结婚教堂

     A small town in North Yorkshire, England, has gained notoriety in Asia after Taiwanese pop star, Jay Chou, held his wedding at Selby’s 1,000-year-old abbey. 台湾著名流行音乐歌手周杰伦在英国北约克郡的千年塞尔比教堂举行过婚礼之后,该地在亚洲的知名度迅速提升。  For his marriage to model Hannah Quinlivan, the star opted for Selby Abbey for the ceremony a...阅读全文
    作者:1zanxin | 分类:双语阅读 | 阅读:11,758 views |
  • 别人家的孩子更聪明? 科学家发现智慧基因

     One in five people carry a ‘smart gene’ variant linked to long lifespan, bigger forebrains and enhanced mental ability, researchers have found.   研究人员发现,每五个人中就有一个人携带“聪明基因”变体,携带这种基因的人更长寿,大脑的前额区域体积更大,心理能力也更强。   Scientists found people who carry the gene have larger volumes in a front pa...阅读全文
    作者:1zanxin | 分类:双语阅读 | 阅读:11,403 views |
  • 梅丽尔成提名影后 2015奥斯卡趣闻

      1. Meryl Streep picked up her 19th nomination. Her nod for Into the Woods is the most for any actor, male or any female. Jack Nicholson follows with 12 total nominations.   梅丽尔·斯特里普获得第19次提名。她凭借《魔法黑森林》的提名,现已超过了任何男演员,男性和女性。杰克·尼克尔森紧随其后,共获12次提名。   2. Bradley Cooper earned his third consecutive ...阅读全文
    作者:1zanxin | 分类:双语阅读 | 阅读:11,528 views |
  • 盘点何以笙箫默中那些最美台词英译 句句虐心

      那些戳心的台词译成英文一样美!   如果世界上曾经有那个人出现过,其他人都会变成将就。而我不愿意将就。 If that person ever appeared, anyone else would just be a compromise. I don’t want to compromise.   等待与时间无关,它是一种习惯。它自由生长,而他无力抵抗。 Waiting is not about time but about habits. It only kept growing, and there was no way for him t...阅读全文
    作者:1zanxin | 分类:双语阅读 | 阅读:11,464 views |
  • 梦想成真 2014年实现的15个预言

    As 2014 comes to a close, it’s time to reflect on the most futuristic breakthroughs and developments of the past year. Here are 15 predictions that came true in 2014.   2014年已经过去,现在来总结过去一年中最具前瞻性和影响力的重大发现和成果正是时候。下面就一起来看看2014年里那些已成为现实的15个预言吧。 1. Technologically-assisted telepathy was successfu...阅读全文
    作者:1zanxin | 分类:双语阅读 | 阅读:11,536 views |