西安成都高铁试运行

The first full-course test run was carried out Wednesday on a high-speed railway linking Xi’an with Chengdu, which is scheduled to enter operation within the year.

从西安发至成都的高铁周三在一条线路上完整试运行,该条线路预计将于年内通车。

A high-speed train pulled out of the station Wednesday morning in Xi’an, capital of northwest China’s Shaanxi Province, and was expected to arrive in the southwestern metropolis1 of Chengdu three hours later.

Five pairs of trains will run between Xi’an and Chengdu every day, and another two pairs will run between Xi’an and Chongqing, according to the city’s railway authority2.

The 643-km line is China’s first rail route to run through the Qinling Mountains. With a designed speed of 250 km per hour, it will slash3 the travel time between the two cities from the previous 16 hours.

英语网址大全

1 metropolis BCOxY
n.首府;大城市
参考例句:
Shanghai is a metropolis in China.上海是中国的大都市。
He was dazzled by the gaiety and splendour of the metropolis.大都市的花花世界使他感到眼花缭乱。
2 authority 9u5zp
n.当局,官方;权力,权威,威信;当权者
参考例句:
He is recognized internationally as an authority in this field.国际上承认他是这方面的一个权威。
Professor White is looked upon as an authority on mathematics.怀特教授被看成数学权威。
3 slash Hrsyq
vi.大幅度削减;vt.猛砍,尖锐抨击,大幅减少;n.猛砍,斜线,长切口,衣衩
参考例句:
The shop plans to slash fur prices after Spring Festival.该店计划在春节之后把皮货降价。
Don’t slash your horse in that cruel way.不要那样残忍地鞭打你的马。

本文固定链接: https://www.yywz123.com/blog/6362.html | 英语学习网站大全的博客

该日志由 1zanxin 于2017年11月22日发表在 杂谈 分类下,
原创文章转载请注明: 西安成都高铁试运行 | 英语学习网站大全的博客

报歉!评论已关闭.