• 特朗普计划对中国投资和对华技术出口设置新限制

    President Donald Trump, already embroiled in a trade battle with China, plans to ratchet commercial tensions higher by barring many Chinese companies from investing in U.S. technology firms, and by blocking additional technology exports to Beijing, said people familiar with administration plans. 了解美国政府计划的人士称,美国总统特朗普(Donald Trump)计划禁止众...阅读全文
    作者:1zanxin | 分类:双语阅读 | 阅读:12,832 views |
  • 警察倒地装死,成精警犬为他进行“心肺复苏”

    A valiant police dog in Spain showed off its first-responder skills by apparently performing CPR on an agent who played dead. 西班牙一只勇敢的警犬展示了它的急救技能,它给一个装死的警员进行了心肺复苏。 Poncho. the pup of the Municipal Police of Madrid, performed the “heroic” life-saving deed on an officer and “did not hesitate for an instant to ‘save the life’ ...阅读全文
    作者:1zanxin | 分类:双语阅读 | 阅读:11,772 views |
  • 特朗普新版旅行禁令生效,谁会受到影响?

    The US Supreme Court has upheld President Donald Trump’s revised travel ban and overruled legal challenges from lower courts. 美国最高法院坚持唐纳德-特朗普总统修改后的旅行禁令,并驳回了来自下级法院的法律挑战。 This is the government’s third version of a controversial policy since Mr Trump took office in January. 这是自从特朗普1月份就职以来政府第三个有争议政策...阅读全文
    作者:1zanxin | 分类:双语阅读 | 阅读:12,493 views |
  • 世界杯:球迷强吻,女记者中断直播严厉指责

    A Brazilian sports reporter fought back after a man tried to kiss her while she was doing a live report from the World Cup in Russia. 一名巴西体育记者在俄罗斯世界杯现场报道时,一名男子试图吻她,她及时还手。 Julia Guimaraes was in Yekaterinburg on Sunday at the Japan v Senegal match when a man approached her and tried to kiss her while she was on air. 朱莉娅-吉...阅读全文
    作者:1zanxin | 分类:双语阅读 | 阅读:11,609 views |
  • 为什么负利率意味着不公平

    Sub-zero interest rates are neither unfair nor unnatural. 负利率既非不公平也非不自然。 DENMARK’S Maritime Museum in Elsinore includes one particularly unappetising exhibit: the world’s oldest ship’s biscuit, from a voyage in 1852. 丹麦的埃尔西诺航海博物馆藏有一件特别让人没有胃口的展品:世上最古老的船员干粮,它出自1852年的一次海上航行。 Known as hardtack, such ...阅读全文
    作者:1zanxin | 分类:双语阅读 | 阅读:11,990 views |
  • 解释基因多样性锐减的最佳答案:古代氏族间的战争

    Men inherit their Y chromosomes from their fathers. And they get an almost exact copy, other than a few mutations. Meaning very little changes about the Y chromosome from generation to generation. 人类从他们的父辈那里继承Y染色体。除了些许突变,他们几乎是一个复制体。也就是说,代代相传,而Y染色体只改变一点点而已。 “You may just have 100 people with the sam...阅读全文
    作者:1zanxin | 分类:双语阅读 | 阅读:11,975 views |
  • 授粉:为何雄蜂很差劲?

    Plans for artificial pollinators are afoot. It is, in one way, the ultimate drone. 人造授粉者计划蓄势待发。人造雄蜂堪称终极的飞行利器。 In another, though, it is the antithesis of what a drone should be. 但它与自然界的雄蜂截然不同。 Drones are supposed to laze around in the hive while their sisters collect nectar and pollinate flowers. 雄蜂一般都在蜂巢附近徘徊...阅读全文
    作者:1zanxin | 分类:双语阅读 | 阅读:11,929 views |
  • 本世纪最长的月食即将发生!届时地球将被覆盖1小时43分钟

    July is shaping up to be an excellent month for astronomy fans. 7月份对于天文爱好者来说是个一个极好的月份。 On the night of July 27 and the early morning hours of July 28, skywatchers in the Eastern Hemisphere will be treated to the longest lunar eclipse set to occur in the 21st century, EarthSky reports. 在7月27日晚上和7月28日凌晨,东半球的天文爱好者将有幸看...阅读全文
    作者:1zanxin | 分类:双语阅读 | 阅读:12,224 views |
  • 假如德国转向民族主义

    Angela Merkel is besieged. The Bavarian sister party of the German chancellor’s Christian Democratic Union wants tougher frontier controls. The anti-migrant pose struck by Horst Seehofer, the Christian Social Union interior minister in Ms Merkel’s coalition, is cheered by populists from Warsaw to Rome, via Vienna and Budapest. Have any of them thought, some of...阅读全文
    作者:1zanxin | 分类:双语阅读 | 阅读:11,932 views |
  • 男子阴差阳错提前出狱 妻子大义灭亲送他回去

    The next time James Rynerson gets out of jail, it’s fair to say that he and his wife might have a bit of talking to do. 詹姆斯·赖纳森下一次出狱时,必须得说,他和妻子可能要好好谈一谈。 Late last month Rynerson, 38, thought his luck was in and he was out. An identity mix-up led to him being incorrectly freed from Mesa County Jail, Colorado, where he was being he...阅读全文
    作者:1zanxin | 分类:双语阅读 | 阅读:12,571 views |