• 最新报告称96%手机网民曾遭遇信息安全事件

    Nearly 96 percent of Chinese mobile Internet users have been exposed to information security risks, and over 40 percent of them have “suffered losses,” according to a new report.   根据一份最新报告显示,有将近96%的中国移动互联网用户已经面临信息安全风险,超过40%的用户已经“遭受了损失”。   Of those suffering losses, some have had their private i...阅读全文
    作者:1zanxin | 分类:双语阅读 | 阅读:12,388 views |
  • 14岁学霸被困电梯5小时 淡定写完家庭作业

    A 14-year-old Chinese boy overcame two of humankind’s most dreaded1 fears–getting stuck in an elevator and getting homework done, in a single night thanks to his quick-witted character.   日前,一名14岁的中国少年,在一个晚上的时间内克服了人类史上的两大恐惧:被困电梯和完成家庭作业。而这多亏了他机智的性格。   Sun Yixiao was on his way up last Tue...阅读全文
    作者:1zanxin | 分类:双语阅读 | 阅读:12,683 views |
  • 最新研究表明 经常上夜班不会增加乳腺癌风险

    British scientists have recently found that working night shifts is unlikely to increase the risk of breast cancer, clarifying a previous study on the effect of night shifts on women.   英国科学家最近发现,夜班工作不会增加乳腺癌的风险,澄清了之前关于夜班对女性影响的研究。   The new research, funded by the British Health and Safety Executive (HSE), Cancer R...阅读全文
    作者:1zanxin | 分类:双语阅读 | 阅读:12,347 views |
  • 水果姐凯蒂·佩里将助力天猫双11晚会

     US pop sensation “Fruit Sister” Katy Perry is coming to China next month, for a concert sponsored by online shopping platform T-mall.   美国流行天后”水果姐”凯蒂·佩里将于下月来华,为网络购物平台天猫主办的音乐会献唱。   The star-studded gala, held in celebration of Singles’ Day on Nov 11, will be held in Shenzhen on Nov 10.  ...阅读全文
    作者:1zanxin | 分类:双语阅读 | 阅读:12,712 views |
  • 报告显示 我国每天上千老年人走失

    More than 1,370 people aged1 60 or over go missing every day in China, according to a new report.   一份最新报告称,我国每天都有超过1370名年龄在60岁及以上的老人走失。   The White Paper on the Lost Elderly, released last Sunday, states that Alzheimer’s disease and other forms of dementia are a major cause of such disappearances2.   于上周日发布的《...阅读全文
    作者:1zanxin | 分类:双语阅读 | 阅读:12,465 views |
  • 调查发现 超7成90后妈妈愿自己带娃

    Many tag the young generation born in the 1990s as rebellious1, and in some cases even selfish, yet a recent report revealed that when they become mothers, they tend to sacrifice more for their children – including their careers.   许多人给90后年轻一代贴上了叛逆、有时甚至是自私的标签,但最近一份报告显示,90后妈妈愿意为孩子做出更多的牺牲,包括牺牲她们的...阅读全文
    作者:1zanxin | 分类:双语阅读 | 阅读:13,224 views |
  • 感人!72岁退休老人为收养的孙女自学数学!

    Yang Sulian, a 72-year-old former Chinese teacher in Chengdu, Sichuan province, has chosen an unusual retirement1 project: teaching herself middle school mathematics.   72岁的杨素莲是四川省成都市的一名退休语文教师,她选择了一个不寻常的退休计划:自学中学数学。   All her efforts are for the sake of her adopted granddaughter, Qianqian.   而她所有的努力,都...阅读全文
    作者:1zanxin | 分类:双语阅读 | 阅读:12,808 views |
  • 国务院宣布2020年我国1亿人口落户城镇

    China will help 100m migrants settle in cities to expand urbanization, the country’s cabinet announced last Tuesday.   国务院上周二宣布,为推进城镇化进程,我国将帮助1亿外来人口在城市落户。   The government plans to annually1 help over 13 million migrants seek urban hukou (household registration2) that will qualify them for social benefits such as hea...阅读全文
    作者:1zanxin | 分类:双语阅读 | 阅读:12,667 views |
  • 江西8岁留守男童一天包上万个馄饨成网红

    The story of Liu Minghui, an 8-year-old boy living in Ruijin, Jiangxi province, recently caught many people’s attention after it was discovered that Liu can make about 10,000 wontons in a single day.   刘明辉是一个住在江西瑞金的8岁男孩,在人们最近发现他可以一天做出上万个馄饨之后,他的故事引起了很多人的关注。   Liu’s parents work far away...阅读全文
    作者:1zanxin | 分类:双语阅读 | 阅读:13,035 views |
  • 南京楼市推新政 单身居民限购一套住房

    Nanjing, capital city of east China’s Jiangsu Province, announced last Wednesday that it would restrict home purchases of single adult residents.   上周三,中国东部江苏省的省会南京市颁布了一项新规,宣布将对单身居民购房采取限制。   The measure was an upgrade of a previous one, which was rolled out only 10 days ago to ban families of registered residen...阅读全文
    作者:1zanxin | 分类:双语阅读 | 阅读:12,783 views |